Definition & Betydelse | Engelska ordet SOCIOLECT
SOCIOLECT
Definition av SOCIOLECT
- sociolekt
Antal bokstäver
9
Är palindrom
Nej
Sök efter SOCIOLECT på:
Wikipedia
(Svenska) Wiktionary
(Svenska) Wikipedia
(Engelska) Wiktionary
(Engelska) Google Answers
(Engelska) Britannica
(Engelska)
(Svenska) Wiktionary
(Svenska) Wikipedia
(Engelska) Wiktionary
(Engelska) Google Answers
(Engelska) Britannica
(Engelska)
Exempel på hur man kan använda SOCIOLECT i en mening
- While Joual is often considered a sociolect of the Québécois working class, many feel that perception is outdated, with Joual becoming increasingly present in the arts.
- Since the 1996 controversy over its use by the Oakland School Board, the term Ebonics has primarily been used to refer to the sociolect African-American English, a dialect distinctively different from Standard American English.
- In colloquial usage of the term, especially in France, class distinctions are implied by the very meaning of the term, since in French, patois refers to any sociolect associated with uneducated rural classes, in contrast with the dominant prestige language (Standard French) spoken by the middle and high classes of cities or as used in literature and formal settings (the "acrolect").
- A sociolect is distinct from a regional dialect (regiolect) because social class, rather than geographical subdivision, substantiates the unique linguistic features.
- Additional terms such as diatype, genre, text types, style, acrolect, mesolect, basilect, sociolect, and ethnolect, among many others, may be used to cover the same or similar ground.
- Opinions among linguists differ on whether to regard Rinkeby Swedish as a sociolect, dialect, ethnolect, or maybe a "multiethnolect".
- This caused Hagen to comment that gatens parlament ruled the country, and the three rappers stuck with the name (the riksmål-wording of gaten was dropped for gata, more fitting for their sociolect).
- Cape Verdeans write idiosyncratically — that is, each person writes in his or her own dialect, sociolect, and idiolect.
- In 1970 Eugenio Coșeriu, revisiting De Saussure's synchrony and diachrony distinction in the description of language, coined the terms diatopic (place-related dialect), diastratic (social class/stratum related sociolect) and diaphasic (formality-related register) to describe linguistic variation.
- This emphasizes the sociolinguistic elements of the Norwegian multiethnolect: it is a sociolect along with a multiethnolect, because while any given individual may not belong to all of the ethnic and linguistic communities which contribute to the multiethnolect, their social environment still includes all of these people.
- The sociolect of the Jejemons, called Jejenese, is derived from English, Filipino and their code-switched variant, Taglish.
Förberedelsen av sidan tog: 97,22 ms.