Definition, Betydelse & Synonymer | Svenska ordet BEHAG


BEHAG

Definition av BEHAG

  1. välmående
  2. kvinnobröst

4

Antal bokstäver

5

Är palindrom

Nej

3
AG
BE
HA

51

3

89

22
AB
AG
AGE
AH
BA
BAG
BAH


Sök efter BEHAG på:



Exempel på hur man kan använda BEHAG i en mening

  • Kungen fick använda avkastningen från Uppsala öd efter eget behag, men han fick inte göra någonting som minskade godsets omfattning eller dess avkastning.
  • Kvinnonamnet Naemi, Naëmi aeller Naimi härstammar liksom Naima och Noemi från hebreiskans נָעֳמִי Naomi (el Noomi) som betyder mitt behag eller den angenäma.
  • Hans arbeten, vilka samtliga är präglade av originalitet i stilen, livfullhet och behag i framställningen, ger en naiv och åskådlig skildring av den tidsålder, då de författades.
  • Koralmelodin är den så kallade "Sköldingevisan" med inledningsorden "Till himmelen, dit längtar jag, där får jag leva med behag" upptecknad i Sköldinge av Nils Dencker efter Anna Sofia Gustafsson.
  • Kvinnonamnet Hannele är en tysk diminutivform av Hanna som ursprungligen är ett hebreiskt namn, Channa, med betydelsen nåd eller behag.
  • Hanny, Hanni eller Hannie är ett smeknamn för det ursprungligen hebreiska namnet Hanna (Channa) som troligen betyder behag eller nåd.
  • Enligt densamma skulle av 1 kg myntguld av 0,900 (90%) finhet präglas guldmynt till värde av 3 100 francs och av 1 kg myntsilver av samma finhet 200 francs, dock endast femfrancsstycken - silvermynt av lägre valör var endast skiljemynt -, vilket motsvarade ett värdeförhållande mellan de bägge metallerna av 15½ till 1, det vill säga att varje gäldenär efter eget behag ägde att betala en skuld av 3 100 francs antingen med 1 kg av nyssnämnda finhet i myntad form eller med 15½ kg silver av samma finhet utmyntade i form av femfrancsstycken, oavsett om priset på 15½ kg silver på världsmarknaden för tillfället ställde sig lika med eller högre eller lägre än 1 kg guld (dubbel myntfot).
  • Beskriven som välutbildad, "skön och full av behag", var hon en stjärna vid de fester som under vinterns lopp anställdes av de främmande officerarna.
  • Det hävdades att han genom noggrannhet och filning berövade sina verk (till exempel stoder av dansande spartanskor) allt naturlighetens behag.
  • "Vicekongen" blev nämligen inte någon permanent institution, utan tillsattes efter kungens behag och Norges vicekung lade alltid ned sitt uppdrag, då kungen själv kom till Norge.
  • Hans komediserie på TV, The Benny Hill Show, sändes i över 100 länder, men fick även utstå en del kritik för att många av skämten var buskisaktiga eller med förkärlek anspelade på sex och damer med väl tilltagna behag.
  • Inte minst uppstår det en stark känsla av tillgivenhet i samspelet mellan de två rollerna i manzai; realisten tillåter pajasen att agera helt efter eget behag i sin roll och på så sätt ger han honom sitt och publikens erkännande.
  • Hon hade även en stor dramatisk förmåga, som speciellt kom till uttryck där hon fick utveckla ett skälmskt behag och ett graciöst spel.
  • Det är normalt att före gräddningen fylla formen med äggstanning, det vill säga omelettsmet som kryddas efter behag, till exempel med dill för en gratäng med fisk.
  • Metronom (av grekiska metron, mått, och nomos, lag) är ett instrument, som mäter tidsintervaller och utgörs av en sammansatt pendel, vars svängningstid efter behag kan förlängas eller förkortas.
  • 1819 års psalmbok som nr 254 under rubriken "Kristligt sinne och förhållande - I allmänhet: Förhållandet till Gud: Glädje i Gud och förnöjsamhet med hans behag under alla skiften".
  • 1819 års psalmbok som nr 257 med titelrad "Vad kan dock min själ förnöja", under rubriken "Kristligt sinne och förhållande - I allmänhet: Förhållandet till Gud: Glädje i Gud och förnöjsamhet med hans behag under alla skiften".
  • 1819 års psalmbok som nr 252 under rubriken "Kristligt sinne och förhållande - I allmänhet: Förhållandet till Gud: Glädje i Gud och förnöjsamhet med hans behag under alla skiften".
  • Också i Svenska Missionsförbundets sångbok 1920 finnes en variation i nr 435 Jag vet ett land av ljuvt behag till en melodi av Ferdinand Fröding där texten anges vara Erik Nyströms översättning av Isaac Watts' 1700-talstext There is a land of pure delight.
  • Kristligt sinne och förhållande - I allmänhet: Förhållandet till Gud: Glädje i Gud och förnöjsamhet med hans behag under alla skiften.


Förberedelsen av sidan tog: 76,97 ms.