Definition & Betydelse | Svenska ordet FOLKSAGOR


FOLKSAGOR

Definition av FOLKSAGOR

  1. böjningsform av folksaga

Antal bokstäver

9

Är palindrom

Nej

11
AG
AGO
FO
GO
OR

3

3

349
AF
AG
AGO
AGS


Sök efter FOLKSAGOR på:



Exempel på hur man kan använda FOLKSAGOR i en mening

  • Detta öde, att främst räknas som passande för barn, påminner både om hur det gått för Tryggare kan ingen vara och Gullivers resor, för att inte tala om våra folksagor och andra fantasieggande texter! Samtidigt har den berättande, naivt hållna formen gett sången en livslängd som är jämförlig med de andra exemplen ovan.
  • Anansi uppträder i många folksagor som en så kallad "trickster", det vill säga en gäckande figur som gärna spelar människor ett spratt.
  • Folklore eller folklor (av : "folkets lära"), även folkminnen, är folksagor och folksägner, folktro samt även folkloristik, folkminnesforskning.
  • Under det nationalromantiska 1800-talet sammanställdes många folksagor i skriftlig form, och det äldsta kända källorna som använder ordet "folksaga" är också från början av 1800-talet.
  • Konstsagan som genre skiljer sig från folksagor genom att platser och människor namnges i högre grad.
  • En icke ringa del av vad som går och gäller för folksagor har faktiskt på rent litterär väg sin upprinnelse ur Panchatantra och därmed besläktade litteraturverk.
  • Han var också med och spelade in videon till singeln "Vilse i skogen" med Markoolio, där han framställdes som Näcken i bäcken från svenska folksagor.
  • Bror Kanin (Br'er Rabbit) är huvudfiguren i flera folksagor, med ursprung i den afroamerikanska muntliga traditionen i sydöstra USA.
  • Vargar har förekommit i flera europeiska folksagor, från Aisopos Pojken och vargen till bröderna Grimms Rödluvan, och kännetecknas genomgående av att de med sin slughet och list är ett ständigt påtagligt hot mot människor eller andra djur.
  • Tummeliten är det svenska namnet på flera europeiska folksagor; dels franska "Le Petit Poucet" av Charles Perrault, dels tyska "Daumesdick" från "Bröderna Grimms sagor", och dels den engelska folksagan "Tom Thumb".
  • Jacob och Wilhelm Grimm, tillsammans kända som Bröderna Grimm, var två tyska språkforskare som har gjort sig mest kända genom att samla in och bearbeta folksagor.
  • Ubar, "den försvunna staden", omtalas i gamla dokument och arabiska folksagor som ett handelscentrum i Rub al-Khali-öknen.
  • Pelle Erövraren och Ditte Människobarn innehåller element från äldre litteratur såsom bibeln, folksagor samt från dansk naturalism, rysk realism, men även inslag av impressionism och symbolism.
  • Denna strävan yttrade sig också bland annat i upprättande av bulgariskspråkiga skolor och insamling av folksagor.
  • Som konstnär debuterade han som realist med verk som målningen Strejk (1879), men när han återvände till Norge började han använda naturen som inspiration, och illustrerade många norska folksagor.
  • Jiddisch fungerade som det centrala redskapet för en levande folkkultur med ett rikt utbud av sånger, folksagor, ordspråk och skämt.
  • Jung, och som författare gjorde hon bland annat djuppsykologiska tolkningar av folksagor och alkemistiska texter.
  • Boken behåller huvuddragen ur Xuanzangs egen redogörelse, Nedteckningar om de västra regionerna under den stora Tangdynastin (Dà Táng Xīyù Jì), men broderar ut texten med folksagor och författarens egna tillägg, nämligen att det var Buddha som ålade munken hans uppgift och försåg honom med tre beskyddare, vilka går med på detta för att sona sina synder.
  • Han intresserade sig för gamla folksagor som han på uppmaning av Gunnar Olof Hyltén-Cavallius och George Stephens upptecknade och några av sagorna ingick i boken Svenska sagor och äfventyr som utgavs 1844.
  • Under dessa resor insamlade han bland annat omkring 1200 pergamentsbrev och ett antal runstavar, upptecknade folksagor och traditioner samt ritade av fornminnen, historiska minnesmärken och medeltida kyrkor.


Förberedelsen av sidan tog: 121,32 ms.