Definition & Betydelse | Svenska ordet REPLIKER


REPLIKER

Definition av REPLIKER

  1. böjningsform av replik

Antal bokstäver

8

Är palindrom

Nej

10
EP
ER
IK
LI
LIK
PLI
RE

27

5

44

76
EK
EKE
EL
ELI
ELR
EP


Sök efter REPLIKER på:



Exempel på hur man kan använda REPLIKER i en mening

  • Frihetsgudinnan i Paris är inte en utan ett antal olika repliker i mindre format av den staty med samma namn som Frankrike gav till Amerikas Förenta Stater och som invigdes 1886.
  • Många av historierna innehåller någon form av vits eller ordvits, så kallad "göteborgsvits", ofta ihop med träffsäkra och snabba repliker.
  • Flynn har främst medverkat i TV-serier, mest känd av dessa är Scrubs, där han improviserade fram många av sina repliker.
  • Filmmanus – det skriftliga underlag med repliker och scenanvisningar som utgör grunden för en spelfilm eller TV-film.
  • Den som översätter film, skriver antingen textning (undertexter) eller översätter filmmanusets repliker för dubbning av filmen.
  • Manusförfattare är en person som skriver repliker och scenanvisningar i ett filmmanuskript inför inspelningen av en film, TV-serie eller teaterpjäs.
  • Ofta används titeln avancerad statist när rollbesättare söker efter statister med en eller flera repliker för att komma runt de kollektivavtal som Fackförbundet Scen & Film (tidigare Teaterförbundet) har gjort med film-, reklam- och tv-bolagen.
  • Filmdirektören R K Maroon har bekymmer med sin största tecknade stjärna, kaninen Roger Rabbit, som börjat spela dåligt och glömma sina repliker.
  • Filmmanuskript – det skriftliga underlag med repliker och scenanvisningar som utgör grunden för en spelfilm eller TV-film.
  • Farser spelas i ett snabbt tempo, ofta med stora gester och snabba repliker för att inte eftertanken ska hinna ikapp och ta död på den oftast osannolika intrigen.
  • Filmmanuskript, ofta förkortat till filmmanus eller bara manus, är det skriftliga underlag med repliker och scenanvisningar som utgör grunden för en spelfilm eller TV-film.
  • I till exempel Italien var det förbjudet att visa film med annat än italienska repliker, Tyskland och Spanien hade också regimer med en språkpolitik som skulle framhäva ett nationellt enhetligt språk.
  • Svenskarna Max von Sydow, Peter Stormare och Caroline Lagerfelt finns med i rollistan, och det förekommer ett flertal svenskspråkiga repliker i filmen.
  • Lars Hjortsberg engagerades redan som sexåring på Operan år 1778, då han spelade ängel med några repliker i Athalie vid firandet av kronprinsens födelse, och anlitades av Gustav III som garçon bleu vid hovet, vilket innebar att han arbetade som lektör och bibliotekarie.
  • Musikvideon till låten väckte stor uppmärksamhet, eftersom den var mycket påkostad, 14 minuter lång, och förutom dansnummer innehöll en ramberättelse med skräcktema och talade repliker.
  • Efter det att pratbubblor har slagit igenom för att presentera seriefigurernas repliker har pantomimserierna blivit allt färre.
  • Ulrich Breuning och Claus Hesselberg skrev en bok om filmatiseringen Ved vejen - en roman filmatiseres (Gyldendals förlag) som beskriver hur avsnitt i Bangs bok omvandlats till miljöer och repliker i filmen.
  • Filmen spelades in med amatörskådespelare utan ljud med målsättningen att spela in ljudet och alla repliker i efterhand.
  • Anna Mannheimers och Tomas Tengbys sätt att göra sketcherna, där Anna spelade in Väder-Annikas repliker på band och lämnade luckor där Tomas (som aldrig lyssnade på inspelningen i förväg) skulle svara, skapade Väder-Annikas typiska världsfrånvända och något burdusa stil.
  • Hon var en framstående komedienne, ofta i roller som hjältinnans bästa väninna som kom med kvicka, lite syrliga repliker.


Förberedelsen av sidan tog: 156,62 ms.