Definition, Betydelse, Synonymer & Anagram | Svenska ordet TORDE


TORDE

Definition av TORDE

  1. (modalt hjälpverb) borde eller bör med sannolikhet
  2. (modalt hjälpverb) borde eller bör lämpligen

2

2

Antal bokstäver

5

Är palindrom

Nej

6
DE
OR
ORD
TO
TOR

5

55

43
DE
DEO
DER
DET
DO
DR


Sök efter TORDE på:



Exempel på hur man kan använda TORDE i en mening

  • Margareta torde vara född på 1080-talet, och hon är såvitt vi vet den första personen i Sveriges historia som burit detta namn.
  • Edvard Evers, född 12 maj 1853 i Uddevalla församling, Göteborgs och Bohus län, död 22 oktober 1919 i Norrköpings Matteus församling, Östergötlands län, var en svensk präst, författare och samlare, vars mest kända verk torde vara texten till sången Jul, jul, strålande jul.
  • Formellt sett torde till exempel A × B × C, (A × B) × C och A × (B × C) vara olika mängder, eftersom oftast (a,b,c), ((a,b),c) och (a,(b,c)) definieras på ett sådant sätt att de är olika.
  • Eftersom vulgärlatinet huvudsakligen var ett talat språk råder det osäkerhet om hur enhetligt detta språk var, men det torde ha påverkats av de språk som talades i olika områden av det utsträckta riket.
  • Viktigast torde hans arbeten inom matematisk fysik vara, särskilt rörande läran om elektricitet och magnetism, vars matematiska grundläggning härrör från Poisson, samt den celesta mekaniken.
  • Berghällen där U 80 är inhuggen sluttar åt nordost mot en svacka som en gång torde ha varit ett sund, kanske det sundet som gav namn åt gården Sundby.
  • "Mammo" i "mammografi" syftar på den anatomiska termen för bröstet snarare än ordet "mamma" för mor, så den korrekta termen i någon mening torde vara prostatagrafi.
  • Konceptionen av denna gudinna torde få förläggas till indoeuropeisk tid, som verkar framgå därav, att ett med Ushas identiskt namn på liknande gudinneföreställningar förekommer hos flera indoeuropeiska folkfamiljer: Eos hos grekerna, Aurora hos romarna, Ēastre i fornengelsk hedendom (varifrån högtiden Easter, alltså påsk, härstammar) Auszrà hos litauerna (av en verbalbas aus-, "lysa").
  • Till detta torde även ha bidragit å ena sidan Otto von Bismarcks åstundan att ”med järn och blod” fullborda det tyska enhetsverket, å den andra Napoleon III:s, men än mer hans närmaste omgivnings, förhoppningar om att genom ett ärorikt krig befästa dynastin och stävja det växande motståndet mot regeringens inrikespolitik.
  • Ordet jätte anses vanligen vara besläktat med verbet äta (denna etymologi föreslogs först av Jacob Grimm) och ha betydelsen av glupsk frossare (jämför antikens människoätande cykloper och laistrygoner); turs och rese torde betyda "stark"; i nyisländskan antyder risi storlek, jötunn styrka, þurs dumhet.
  • Återstoden av Sakarjas bok, som torde tillhöra en senare tid, förutsäger världsmaktens störtande, de förskingrade israeliternas återkomst och upprättandet av Guds rike.
  • Men de flesta torde uppfatta vad symboliken i denna psalm går ut på - att skildra den frihet som Guds kärlek ämnade oss till.
  • Innan dess förekom olika stavningar, bland annat Malm skillnadz gatun (1689), vilket torde bero på att den löpte på Brunkebergsåsens krön, som delade stadsdelen ("malmen") Norrmalm i två delar.
  • I vissa fall torde dock de rapporterade fallen vara kopplade till förekomst av bakterien Bacillus prodigiosus, som bildar ett kraftigt rött färgämne i brödet vara orsaken.
  • Från 1930-talet verkade Grofé som lärare vid Juilliard School of Music och komponerade en lång rad symfoniska verk, av vilka hans Grand Canyon-svit för orkester (1931) torde vara den mest berömda.
  • Det i Gallien talade latinet visar ganska tidigt en olikartad utveckling i söder och i norr, en olikhet som torde ha såväl kronologiska, etnologiska som politiska orsaker.
  • Namnet används alltså idag om den nedre delen av Galvån, men torde etymologiskt, snarare än Galvån, varit ursprungsnamnet på hela ån, ända från sjöarna Lång-Rösten och Lill-Rösten till mynningen i Röste.
  • Lorcas egna pjäser, mest bemärkta torde tragedierna Bodas de sangre ("Blodsbröllop") Yerma och La casa de Bernarda Alba ("Bernardas hus") vara, centrerades kring människornas eviga frågor om kärlek, liv och död, och han kom genom sitt författarskap - Lorca var också lyriker - att förena traditionsmedvetande med förnyelse.
  • Över denna bäck fanns en enkel träbro med kort spännvidd, som torde ha varit ganska oförändrat ända sedan Gustav Vasas tid.
  • Gabriel Christiernsson Oxenstierna lät 1569 placera en vapentavla ovanför borgens ingång, men troligen torde ombyggnaden ha fortsatt även efter detta.


Förberedelsen av sidan tog: 49,34 ms.