Definition & Betydelse | Svenska ordet AFF


AFF

Definition av AFF

  1. (ålderdomligt) äldre stavning, ersatt av af, i sin tur äldre stavning, ersatt av f

Antal bokstäver

3

Är palindrom

Nej

1
AF

695

94


3
AF
AFF
FA


Sök efter AFF på:



Exempel på hur man kan använda AFF i en mening

  • Första gången som Svartmangatan omtalas är år 1437, gatan som man gaar aff stora torghit til suartbrödhra.
  • Den utgavs av boktryckaren Johann Fabri 1495 under titeln Bock aff dyäffwlens frästilse ("Bok om Djävulens frästelse"), med översättning av kaniken Ericus Nicolai, som i förordet dedicerar verket till ärkebiskopen Jakob Ulfsson som beordrat översättningen "till nytta för många, som ej förstår det lärda språket".
  • Någre Gudhelige Wijsor, uthdragne aff then Helga Skrift, the ther tiena til at siungas i then Christeliga Församblingen (1530) med 15 psalmer.
  • En christelig, nyttig och nödhtorfftigh förmaning til alle christne … att then ena then andra all skuld och brott welwilleliga och aff alt hierta gerna förlåta och tilgiffua skal (troligen ur: Christliche, lehrhaffte, trostreiche und lustige Erklerung und Außlegung des schönen Haussbuchs) (översättning Nicolaus Balk) (Stockholm: Christoff Reusner, 1611).
  • Göteborgspsalmboken med inledningen O Herre Gudh aff Himmelrijk/ Wij må thet alle klaga under rubriken "Om Gudz Ord och Försambling".
  • Östersundom nämns i ett domslut från 1347: "sochne männer aff Hattalom, thet Hwsoom och Öster Sundom är".
  • Det i slutet av 1500-talet uppförda slottet i Biržai, som då tillhörde furst Radziwiłł, intogs 26 augusti 1625 efter fem dagars belägring av svenskarna under Gustav II Adolf ("uthan någott skott aff stycken, allenast medh skyfflar och spadher") och därvid föll 70 större och mindre kanoner jämte annat byte i segrarens händer.
  • Hans ekonomiska trångmål blev emellertid synnerligen stora, men då "Vpwäktee Gud många studenter, som begärade, at han wille hålla exercitia privata medh them, fick thermedh förtiena sigh aff them myckit gott".
  • Den första var Enfaldige och korte frågor sampt swar aff Thesauro Catechetico Paulini, sammanhemtade för lapparnas ungdom til nyttigh och gudeligh information, tryckt 1668.
  • Han tillhör även antalet av Sveriges äldre dramaturger och är egentligen bekant genom ett i Åbo tryckt skådespel med den för sin tid betecknande titeln: Genesis ætherea, eller Jesu Christi födelse, hvilken sigh tilldrogh efter wärdenes Skapelse 3970 vthi Keyser Augusti 31 Regementz-Åhr, som nu aff oss Christne Christo till evigh åminnelse åhrligen begås, den 25 dagh vthi December månad.
  • Följande sobra redogörelse är hämtat ur en skrift från 1667: "Thed berättas aff dess Naboer att när någor Serla kommer drucken rijdandes förbij denne Steen och högder och råkar skrijka, så bliffwer han frestet och slagen, så att månge der effter haffwa mått leega till sängz".
  • Alle the thetta breeff hender forekomma Jngeborg med gudz naad swea hertoginna Mattis kætilmundzsson Hoffmestere, birge pedersson lagman i vpland, Hacan iogensson, Hakan kallader lemma Thore kætilsson, boo nielsson, knwt mansson Eric twresson Niels biörsson torgels andersson Sigge Halstensson Sone iogansson Riddare högmectig höffdingis war herris mangnossi aff gudz naad swerigis konung Oc alle andre swerigis rikis radgifuare, æwerdelica helsa i gudi, Vethen ath wi verdogom fædrom ærchebiscopenom i vpsala allom biscopom clerkeriid oc kyrkiom ower alt Swerige loffuom paa wara goda troo vid makt halla alle priuilegia, oc alskona frihether som them aff konungom hertogom eller hwaskona höffdingom i swerigis riche, vnt oc giffuen æra oc nw aff the helga romara kyrko oppenbarlica stadfest æra, obrottligan holla aldrig her epther forkrenkiande, oc til thesse tingis fastare bewisning lata wi hengia waar insigle for thetta breeff beplictende oss vid wara forbenempda goda troo ath swa snarth ffornempda war herra konunx insigle reda warder scolom wi thet oc her fore komma lata giffuet i Lödösa arom epther gudz byrd M CCC XIX° fæmpte dagen kalendarum augusti.
  • til odödeligit beröm, trooplichtig tienst och vnderdånig hörsamheet och lydno, och allom rättsinnigom swenskom til påminnelse, hwad oss förnöden är i thenna tijden at besinna och öfwervvägha: en tacksäyelse predikan om then länge förönskade, aff Gudi wälförlänte, genom wår aller-nådigste drotningz flijt wärfwade och Sweriges inbyggiarom myckit hugneligc wälkompne, emellan the evangeliske och keyserske vprättade frid och roligheet.
  • Johannes Mathesius: En christelig, nyttig och nödhtorfftigh förmaning til alle christne … att then ena then andra all skuld och brott welwilleliga och aff alt hierta gerna förlåta och tilgiffua skal (troligen ur: Christliche, lehrhaffte, trostreiche und lustige Erklerung und Außlegung des schönen Haussbuchs) (översättning Nicolaus Balk) (Stockholm: Christoff Reusner, 1611).
  • 1686 - Fons salutis eller Den törstige själens drickande medelst Trones kierille aff Helsobrunnen Jesu: efter lekamliga tings, som vid surbrunnar iakttagas, möjligaste anledning, förestäldt Jacobi dag 1684 i predikan vid Medevi surbrunnar.
  • I stället gav Henrik jord i Vemo socken i Finland och fick i gengäld mark i Fastersby (en by som på 1500-talet blev inlagd under Kastelholm) och i Halvardsby (möjligen en felskrivning för Haraldsby i Saltvik) och två tredjedelar av Hamnö, en holme i Simskäla skärgård (”x marcha skat j Fastolsby ok iiij marcha skat jnnan Halwardhaby, met allom tiillaghom, ok twa dela aff Hampnøø”).


Förberedelsen av sidan tog: 75,93 ms.