Definition & Betydelse | Svenska ordet MIGH
MIGH
Definition av MIGH
- (ålderdomligt) äldre stavning, ersatt av mig
Antal bokstäver
4
Är palindrom
Nej
Sök efter MIGH på:
Exempel på hur man kan använda MIGH i en mening
- Enligt 1697 års koralbok används melodin även för psalmerna: Säg Herre, huru länge Wil tu förgäta migh (1695 nr 33), Min Gud jag nu åkallar (1695 nr 73) och Till dig ur hjärtegrunden (1695 nr 100).
- Enligt 1697 års koralbok används samma melodi som till psalmerna Gudh! Skynda tigh at frälsa migh (nr 69) Lof, prijs och ähra ware tigh (nr 346) Gudh haar sin Sool igen upsatt (nr 361).
- I 1697 års koralbok anges att melodin är samma som till psalmerna Gudh hör min böön (nr 62), Tå migh går sorg och nödh uppå (nr 94), Een liknelse liuflig och klar (nr 202), Frögder eder i thenna tijd (nr 223) och Gudz stränga Budh och helga Lagh (nr 325).
- Enligt 1697 års koralbok användes samma melodi för psalmerna Säg Herre, huru länge Wil tu förgäta migh (1695 nr 33), Min Gud jag nu åkallar (1695 nr 73) och Jag lyfter mina händer (1695 nr 95, 1819 nr 33) vilken i senare psalmböcker har flera olika melodivarianter.
- Ack HErre straffa icke migh (1695 nr 27) HErr straff mich nicht in deinem Zorn översatt av Jakob Arrhenius.
- Melodin används enligt 1697 års koralbok också till psalmerna Säg Herre, huru länge Wil tu förgäta migh (1695 nr 33), Till dig ur hjärtegrunden (1695 nr 100) och Jag lyfter mina händer (1695 nr 95) vilken i senare psalmböcker har flera olika melodivarianter.
- Enligt 1697 års koralbok används melodin även för psalmerna O Herre! tu äst min enda tilflyckt (nr 36), Kommer hijt til migh säger Gudz Son (nr 215) och I HErrans Namn så rese wij (nr 335).
- Enligt 1697 års koralbok är melodin densamma som till psalmen Ach Herre straffa icke migh (1695 nr 27), Jagh längtar, Herre, efter tigh (1695 nr 43) och O Jesu! när jag hädan skall (1695 nr 387).
- Enligt 1697 års koralbok används samma melodi som till psalmerna Kommer hijt til migh säger Gudz Son (nr 215) Ack! Herre Gud i höjden bor (nr 309) och I Herrans Namn så rese wij (nr 335).
- Förbarma tigh, Gudh, öfwer migh är en tysk psalm, Erbarm' dich mein, O HERre GOTT , från reformationen av Erhard Hegenwald.
- I oktober 1553 utfärdar han följande prästbevis: ”Jak Bartolius, kirkioprest till Torpa, bekiennes mz thenna minhandz scripptth, atth tesse mina sogna diägna Jören Pederson och Jören Rasmussom haffva varetth her hos migh som ärligha och godha men ij alla godha omgengelse, thesliges mz mijnne soukna bönder, så ingen skyller them her annath än gotth, så migh Gudh hielpe, atth santhe er, kr…o….
Förberedelsen av sidan tog: 108,17 ms.